Divertido, novo “Harry Potter” pode servir de introdução ao texto teatral
Rodrigo Casarin
31/10/2016 15h05
Muito aguardado pelos fãs brasileiros desde que foi anunciado no ano passado, "Harry Potter e a Criança Amaldiçoada", roteiro de ensaio da peça homônima escrita por J. K. Rowling, Jack Throne e John Tiffany e considerado o oitavo livro da série, enfim chegou às livrarias do país com tradução para o português.
A história do título se passa 19 anos depois dos acontecimentos de "Harry Potter e as Relíquias da Morte", sétimo volume da saga, lançado em 2007. Nela, Harry Potter é um funcionário do Ministério da Magia e está casado com Gina Weasley, com quem teve três filhos: Tiago, Lilian e Alvo, um típico garoto-problema que em muitas vezes poderá deixar o leitor com raiva, tamanha sua petulância e falta de educação.
Marcada por viagens no tempo e o típico maniqueísmo da série, "Harry Potter e a Criança Amaldiçoada" é divertido e agradará aos fãs, claro, mas quem não está familiarizado sentirá dificuldades para entender a lógica e as terminologias do universo criado por Rowling. Os menos fanáticos provavelmente também se incomodarão com alguns problemas da narrativa, como a maneira fácil que a solução para grandes desafios surge na cabeça dos personagens e o papel pífio que Tiago e Lilian possuem na história – os outros dois rebentos de Potter e Gina mereciam uma atenção maior.
A Rocco aposta alto no produto, tanto que logo de cara já imprimiu 500 mil exemplares. Há muito tempo o texto comercial de uma peça de teatro não tinha uma tiragem tão grande no país, creio. E aqui talvez esteja o grande potencial do título. Se não há dúvida de que os outros sete livros da saga – traduzida para 79 idiomas, publicada em mais de 200 territórios e que já vendeu mais de 450 milhões de unidades – foram importantes para a formação de uma geração de leitores, um trabalho bem feito por parte dos mediadores de leitura poderá fazer com que "Harry Potter e a Criança Amaldiçoada" seja a porta de entrada para muitos ao texto teatral, o que seria excelente.
Sobre o autor
Rodrigo Casarin é jornalista pós-graduado em Jornalismo Literário. Vive em São Paulo, em meio às estantes com as obras que já leu e às pilhas com os livros dos quais ainda não passou da página 5.
Sobre o blog
O blog Página Cinco fala de livros. Dos clássicos aos últimos sucessos comerciais, dos impressos aos e-books, das obras com letras miúdas, quase ilegíveis, aos balões das histórias em quadrinhos.