Topo

Gabriel Bá e Fábio Moon lançam HQ de “Dois Irmãos”, de Milton Hatoum

Rodrigo Casarin

23/03/2015 15h21

irmaoUm clássico contemporâneo da literatura brasileira, "Dois Irmãos", de Milton Hatoum, acaba de ser transformado em graphic novel pelas mãos dos quadrinistas Gabriel Bá e Fábio Moon, em um trabalho que levou quatro anos para ser feito. "Foi difícil, é um livro denso, de estrutura complexa, não linear, com a história que vem muito da memória do narrador e do ponto de vista de outros personagens", disse Moon em entrevista exclusiva ao UOL, enquanto autografava exemplares da obra no Salão do Livro de Paris – a HQ está sendo lançada ao mesmo tempo no Brasil e na França.

Ao longo do trabalho, Moon e Bá recorreram quatro vezes a Hatoum, tanto para definir o roteiro quanto para apurar detalhes dos desenhos e elementos da história. Nessas conversas, também pediram dicas de onde em Manaus poderiam encontrar referências que servissem de inspiração para a obra e reavaliaram a construção de uma personagem central. "Depois de falar com o Hatoum, mudamos a visão que tínhamos da Zana original. Antes a imaginávamos muito mais matrona, mas, na verdade, ela é uma mulher forte, que seduz até o leitor".

Apesar desses contatos, Hatoum viu o resultado da adaptação somente após ela ser concluída, e achou excepcional. "Eles captaram a essência do romance e fizeram um belo trabalho combinando imagem e palavra. Achei incrível os momentos de silêncio, apenas com os desenhos", considerou o escritor, que se diz um costumaz leitor de HQs desde os tempos da Faculdade de Arquitetura e Urbanismo.

Essa é a segunda adaptação que Moon e Bá fazem, a primeira foi de "O Alienista", de Machado de Assis. "O desafio da adaptação é conversar com mais de um público. Aqui [na França], acho que o 'Dois Irmãos' falará com quem gosta de HQs, que poderá descobrir o Milton e, depois, a literatura brasileira. No Brasil, o contrário. Estou curioso para começar a divulgação por lá e dar a cara a tapa ao público do Milton".

Sobre essas transposições, Moon diz que "o essencial é ser uma boa HQ". Contudo, conta que, após terminar um trabalho desses, a maior vontade é mesmo criar algo a partir do zero. "O quadrinho é uma mídia jovem e ainda há muitas possibilidades a explorar para que ele cresça como linguagem, e a adaptação é algo já existente. Nos interessa fazer algo jamais feito".

A dupla de quadrinistas já teve obras publicadas em treze países. A versão de "Dois Irmãos" é o terceiro livro de Moon e Bá a chegar na França, sucedendo traduções de "O Alienista" e "Daytripper".

Em Paris, para a cobertura do Salão do Livro, Rodrigo Casarin está hospedado a convite da rede Accor.

Sobre o autor

Rodrigo Casarin é jornalista pós-graduado em Jornalismo Literário. Vive em São Paulo, em meio às estantes com as obras que já leu e às pilhas com os livros dos quais ainda não passou da página 5.

Sobre o blog

O blog Página Cinco fala de livros. Dos clássicos aos últimos sucessos comerciais, dos impressos aos e-books, das obras com letras miúdas, quase ilegíveis, aos balões das histórias em quadrinhos.